Как написать деловое письмо поздравление на английском языке

Существует довольно много поводов, по которым можно направлять деловые письма самого разного характера. Регулярной практикой является направление поздравительных писем в честь важных и праздничных событий. Составляя письмо поздравление на английском языке, безусловно, можно руководствоваться личными мотивами и писать от души. Но деловой слог все же подразумевает определенные шаблоны. Для того, чтобы составить письмо с поздравлением было проще, можно рассмотреть, какие виды такой документации бывают. Это поможет лучше ориентироваться в ее разновидностях, и привести некоторые примеры полезных фраз.

Основные характеристики поздравительного письма

Поздравительное письмо на английском языке составляется с одной целью – разделить радость получателя и выразить второй стороне личное поздравление. Если говорить о неформальной переписке, то каких-либо границ в этом жанре нет. Это может быть вольный стиль выражения эмоций. Однако в переписке категории business стоит все же придерживаться некоторого корпоративного слога и не отходить от формальных рамок.

Поздравление, или congratulation letter, может составляться по разным поводам. Это может быть радость по поводу открытия филиала компании. В письме старшее руководство выражает позитивные чувства и направляет подчиненным теплые слова напутствия. Корпоративной традицией во многих компаниях является письмо на английском поздравление с новым годом, рассылаемое как коллегам, так и клиентам. Любые продвижения по карьерной лестнице, будь то повышение, вступление в новую должность и пр., часто сопровождаются поздравлениями. Поводов может быть много, и здесь нет каких-либо существенных ограничений.

Полезные фразы для составления письма

Составляя письмо поздравление на английском языке, можно воспользоваться некоторыми стандартными речевыми конструкциями, которые существенно ускорят процесс написания. Выразить congratulation можно с помощью следующих фраз:

·      I’m glad to congratulate you on… – Я рад поздравить вас с…

·      Having heard about your joy, I hasten to bring my congratulations…  Узнав о вашей радости, спешу принести свои поздравления по поводу…

·      I am pleased to share your joy and congratulate you on ...  Мне приятно разделить вашу радость и поздравить с …

·      We sincerely congratulate you on … and wish you … Мы искренне поздравляем вас с … и желаем вам …

·      In this significant day, I am happy to congratulate you whole-heartedly on …  В этот знаменательный день, я рад от всей души поздравить вас с …

Эти и другие выражения, как видно, объединены общим смыслом. Они преследуют одну цель — разделить радость получателя письма. Для того чтобы иметь наглядное отображение того, как может выглядеть письмо поздравление образец может быть следующим:

1. Поздравление с повышением — Congratulation on Promotion

письмо поздравление на английском языке
2. Поздравление c окончанием университета — Conratulation on Graduation

Зная все эти особенности составления congratulation letters, написать такой документ не составит труда, особенно если автор искренне разделяет радость получателя и проявляет теплые эмоции.

Ссылка на основную публикацию