Present Perfect vs Past Simple

При работе со временами, имеющими непосредственную связь с прошедшим временем, очень часто сложности доставляют две видовременные формы – это Past Simple и Present Perfect Simple.

present perfect vs past simple

Дело в том, что иногда отличить эти два времени становится проблематично. А причиной тому является отношение обеих этих форм к прошлому. Отличие лишь в том, что Present Perfect имеет еще и выраженный результат в настоящем времени, в то время как у простого прошедшего времени связь с настоящим моментом полностью отсутствует. Поэтому необходимо дать четкое определение тому, какая все-таки разница между Present Perfect и Past Simple, привести примеры ситуаций с использованием этих двух времен и в целом описать, чем они отличаются.

Использование Present Perfect

Настоящее совершенное время необходимо для того, чтобы показать, действие, совершенное несколько раньше, не просто осталось в прошлом, а имеет неразрывную связь с настоящим, т. е. сейчас есть результат того, что произошло какое-то время назад. Часто во времени Презент Перфект встречаются особые слова-подсказки – это наречия, которые употребляются с целью отобразить законченность действия к настоящей точке. Это такие маркеры, как ever, never, already, yet, before, just, so far, etc. Как правило, употребление этих слов-подсказок дает понять, что время в предложении наверняка будет перфектным, то есть совершенным:

·      Most of the children here have had measles already. (Большинство детей здесь уже переболели корью)
·      Has Eric ever told you that you are a terrible man to make deals with?  (Эрик когда-нибудь говорил тебе, что с тобой просто невозможно иметь какие-то дела?)
·      I’m sorry, but Doctor Philips has just left for Swansea. (Мне жаль, но доктор Филипс только что уехал в Суонси)

Note: употребление наречия just – это не всегда четкий показатель присутствия Present Perfect. Если в предложении используется конструкция just now (несмотря на идентичный перевод, она встречается реже), то правила грамматики запрещают употреблять перфект, вся ситуация будет в Past Simple. Можно провести сравнение:

·      I have just heard a new pianist from Liverpool – Я только что услышал нового пианиста из Ливерпуля
·      I saw you come in just now – Я видел, как ты только что вошел

Употребление Past Simple

Простое прошедшее время употребляется как раз для тех случаев, когда нужно показать факт совершения действия в прошлом и дать понять, что эта ситуация не имеет никакой связи с настоящим, она закончилась где-то раньше. Типичные указатели на Past Simple – это слова yesterday, ago, last, previous, etc., а также точные даты и годы в прошлом:

·      I met Tom at the station last Sunday – Я встретил Тома на вокзале в прошлое воскресенье
·      Did you watch that wonderful match yesterday? – Ты смотрел вчера тот замечательный матч?
·      Last time I tried to call him a week ago, but he didn’t answer – В последний раз я пытался позвонить ему неделю назад, но он не ответил

Есть один случай употребления, где мы используем только Past Simple, а не Present Perfect. Речь идет о специальном вопросе, начинающемся со слова when. Такие предложения в прошедшем времени выглядят более логично, чем в настоящем совершенном, ведь, задавая вопрос с when, говорящий спрашивает о времени или дате в прошлом, а такая ситуация не может иметь отражения в перфекте:

·      When did you buy this nice carpet? – Когда ты купила этот красивый ковер?
·      When did he visit her granny last time? – Когда он навещал свою бабушку в последний раз?

Present Perfect и Past Simple в одном предложении

Несмотря на то, что разница между Past Simple и Present Perfect довольно существенна, эти два времени могут встретиться в одном предложении. Это актуально в том случае, когда в ситуации говорящий использует союз since, который вводит так называемую начальную точку:

·      I have loved you since I saw you walk into that classroom.  (Я люблю тебя с тех пор, как увидел, как ты зашла в этот класс)
·      Twelve years have passed since he left this sad place. (Двенадцать лет прошло с тех пор, как он покинул это унылое место)

Как видно из примеров, различия в употреблении этих двух времен в том, что Past вводит начальную точку, момент, с которого началось действие, а Present демонстрирует результат к настоящему (иногда – срок, на протяжении которого действие длится, начиная со стартовой точки).

Идентичные маркеры у Present Perfect и Past Simple

Отличие Present Perfect от Past Simple, что оно не показывает факт совершения события в прошлом, а говорит о результате к настоящему моменту. Но, проводя сравнение Present Perfect vs Past Simple, стоит отметить, что у этих двух времен есть одинаковые маркеры, которые подходят и для одной, и для другой видовременной формы. Это такие слова и фразы, как today, this week, this year, etc. Отвечая на вопрос, в чем разница в употреблении той или иной формы, можно привести все те же доводы. В отличие от Present Perfect Past Simple показывает факт события, а перфект результат. Как правило, употребление этих выражений с Perfect свидетельствует о том, что утро/день/неделя/год еще не закончились, а Past дает понять, что ситуация уже произошла:

·      You know, I have already met him this morning – Знаешь, я уже встретил его этим утром (утро еще не закончилось и говорящему важно донести мысль сейчас)
·      I met him this morning, he was upset – Я встретил его этим утром, он был расстроен (утро закончилось, говорящий говорит о факте в прошлом)

Когда мы сравниваем эти два времени, важно обращать внимание на слова-маркеры, которые часто помогают в определении конкретной формы. Несложно понять, чем Present Perfect отличается от Past Simple, особенно когда в предложении есть явные подсказки. А в случае возникновения проблем именно с образованием глагольной формы всегда можно обратить внимание на таблицу неправильных глаголов, где для прошедшего простого времени нужна вторая форма (Past), а для перфекта – а третья (Past Participle).

Ссылка на основную публикацию